04/01/2024 No. 202
 
链接中文版
Home | Photos | Articles & Comments | Books & Writings | Music | Contact Us | Links
www.ChinaUSFriendship.com
News/Events
By Sheng-Wei Wang
December 1, 2019


In this publication, we offer 1) “Why Singaporeans don’t back Hong Kong protests” by Joshua Lok; 2) “US passing Hong Kong human rights and democracy act will only ‘punish the wrong people’: ex-Trump envoy Susan Thornton” by John Power; and 3) “3 things the West gets wrong about Chinese Millennials | Zak Dychtwald | TEDxQingboStby Zak Dychtwald.

In the Books & Writings Section, we have The last journey of the San Bao Eunuch, Admiral Zheng He by Sheng-Wei Wang, in which suggested navigational routes, timelines and evidence relating to the seventh (and last) voyage of Admiral Zheng He (郑和) are extracted for the first time, from a 1597 novel entitled An Account of the Western World Voyage of the San Bao Eunuch (《三宝太监西洋记》) by Luo Maodeng (罗懋登)..

In the Music Section, we have Taipei Municipal Chenggong High School in Taiwan won the championship with a song “Dedication” in “The 9th Busan International Choir Festival” competition (成功高中 以一曲《奉獻》奪冠) and more:

https://www.youtube.com/watch?v=W2p4HD9NInE

https://www.youtube.com/watch?v=nuEu_5SlcFI

 

Enjoy! 

 

12/14華府作協第廿二回「寫···聚」

 

金慶松

 

⋯⋯新聞稿

 

為了鼓勵寫作閱讀、磨練評論技巧、欣賞多元意見、提升寫作能力,華府華文作家協會(華府作協)將於12/14(週六)舉辦第廿二回的「寫···聚」。文章限制在六篇,參與人數在十五人以內,允許某些參與者不交文章、僅「閱··聚」,也歡迎非會員旁聽,額滿為止。

 

日期:12/14(六)下午1:304:30

地點:Ingleside at King Farm/Ellicott Room

住址:701 King Farm Blvd, Rockville, MD 20850

費用:免費

參與資格:

一、華府作協會員,非會員可旁聽;

二、必須事前以電子郵件報名,投文者必須在12/7(六)前寄交一篇100字~2000字的文章,舊作、習作、初稿皆可;

三、聚會前必須閱畢所有投交的文章(文章不記名)。

 

型式:聚會時,針對每一篇文章,參與者在二分鐘的時限內輪流提出個人的意見及建設性的看法;聚會時備有一座「交通號誌」燈,以掌控時間與效率。

 

報名:請電郵金大俠(chin8673@yahoo.com)。欲加入華府作協者,請與華府作協會長陳小青聯絡(green_sea_all@yahoo.com)

 

第廿一回的「寫···聚」於11/9舉行,有十位文友出席,一一評論了六篇文章。評論時,有人偏重在「文以載道」,有人強調寫作技巧,也就是如何將想表達的內容清晰、精準、有效地傳達給讀者。十一月份是感恩的月份,「寫···聚」的文友感恩一年來免費的場地、咖啡以及服務,自由樂捐了近兩百元給Ingleside老人中心的「感謝員工基金」(Employee Appreciation Fund)。該日早上,InglesideBazaar義賣會,不少文友 都來淘寶,還真的淘到不少珍品,休息時大家拿出把玩、欣賞,互相觀摩,很是興奮。年老了,就是把曾經的珍藏清清理理、棄棄捨捨,一一樂捐出來。喜購玩物,緣聚一場,多年以後,即使依依難捨,也將一一忍捨。文友們也送了一張「卡輕感恩重」的感謝卡給方映荷女士,感謝她每個月都為「寫···聚」安排聚會場地。

 

「寫···聚」的夥伴們,勤樂寫,細品閱,中肯評,享歡聚。一般的文人相輕,「寫···聚」是文人相親,大夥們在寫作的道路上砌磋琢磨,刪補修改,相持相親,互助互學。希望每一位夥伴能細水長流地參與「寫···聚」,大夥亦師亦友,一同循序漸進地學習、改進、放空、成長。唐朝的白居易說:「凡人為文,私於自是,不忍於割截,或失於繁多,其間妍媸益又自惑,必待交友有公鑒無姑息者,討論而削奪之,然後繁簡當否,得其中矣。」正是期待文友們討論刪修文章呀!

 

寫:多看、多寫、多進步

閲:仔細閱讀、「批判性」閱讀

評:在限定時間內針對文章提出建社性的評論

聚:快樂和諧地聚會互助互學

Post a Comment

You must be logged in to leave a comment, if you are not yet registered, Click here to register today! It's FREE and it's required.
ID: Password: Forget Password?
If you fail, please register again.
Comments that include profanity or personal attacks or other inappropriate comments or material will be removed from the site. We will take steps to block users who violate any of our posting standards, terms of use or privacy policies or any other policies governing this site. You are fully responsible for the content that you post.
Copyright © 2007 China-U.S. Friendship Exchange, Inc. - All Rights Reserved. Terms Of Use Contact Us